Война Хонор - Страница 156


К оглавлению

156

– В таком случае, ваша милость, – сказала начальник штаба, когда лифт достиг точки назначения и двери с мягким шелестом растворились, – нам просто нужно принять меры к тому, чтобы никто из нас не стал такой угрозой, не так ли?

Глава 28

– … и я сделал именно то, что приказал господин Пират, – произнес Томас Бахфиш со зловещей ухмылкой. – Мы остановились, открыли переходные шлюзы и приготовились принять на борт абордажную команду. Ну а когда их абордажные челноки приблизились к нам примерно на пятьсот километров, мы открыли оружейные порты и шарахнули по их кораблю из восьмидесятисантиметрового гразера.

Многие из слушателей невольно поежились, представив себе, что ощутили люди на борту пиратского корабля в краткий миг между осознанием случившегося и своей гибелью. Но сочувствия к погибшим они не испытывали. Опытные флотские офицеры, они прекрасно знали, сколько горя сеют пираты на своем пути.

– Надо полагать, ваши корабли стали неприятным сюрпризом для здешнего пиратского сообщества, сэр, – заместила Розли Орндорф, вручая Баньши веточку сельдерея.

– Не столько для сообщества в целом, сколько для отдельно взятых личностей, которые на нас наткнулись, – ответил Бахфиш. – На самом деле мы не стремились сделать наше существование тайной – ведь половина эффекта воздействия корабля-ловушки заключается в том, что потенциальные налетчики знают, что мы где-то рядом. Понимая, что ловушка существует, пираты начинают нервничать – ведь ею может оказаться любой торговый корабль. Но по той же причине мы не разглашаем описание и характеристики наших кораблей, зато время от времени радикально меняем цветовую схему. «Разумная» краска обходится недешево, но дело того стоит.

– Я всегда думал, что для кораблей-ловушек она куда полезнее, чем для кораблей регулярного флота, – заметил Алистер МакКеон, и многие из присутствующих закивали.

Корпуса кораблей Королевского, да и большинства других регулярных флотов покрывали особой «краской», содержащей нанороботов и «активные» пигменты, что позволяло программировать и менять цвет практически по всему спектру. Однако, как справедливо заметил МакКеон, военному кораблю это приносило мало пользы. Специфическая форма – с носовыми и кормовыми молотообразными оконечностями – сразу выдавала военный корабль, и смена цвета для маскировки была бессмысленной. А поскольку на визуальную идентификацию военных кораблей не полагался никто, большинство флотов выбирало единую базовую цветовую схему – так, КФМ использовал как основной белый цвет – и не меняло её никогда.

С торговыми судами дело обстояло иначе. Разумеется, пираты тоже полагались главным образом на коды опознавания, но, поскольку они всегда шли на сближение с намеченной жертвой – чтобы захватить груз, а не уничтожить, – зачастую они довольствовались простой визуальной идентификацией. И в некоторых, весьма специфических, случаях идентификация их обманывала…

– Полагаю, адмирал, если вы используете «разумную» краску, у вас имеются и… особые опознавательные коды, – вставил лейтенант-коммандер Рейнольдс.

Бахфиш поднял брови – словно собирался снова поправить человека, назвавшего слишком высокий ранг, но явно сдался и просто кивнул.

– Я уверен, что мои люди могли бы справиться с любым пиратом и в открытом бою, но, честно говоря, мы зарабатываем на жизнь перевозкой грузов. Кроме того, пусть мы и вооружены, а «Смерть пиратам», например, действительно была когда-то вспомогательным кораблем военного флота, но это не делает её дредноутом. Компенсатор и импеллеры на «Смерти» военного образца, как и противорадиационные экраны, да и генераторы гравистен и на ней, и на «Западне» вполне приличные, но корпуса у них тем не менее гражданские, и системам контроля повреждений далеко до военных. Вы, адмирал Трумэн, – он обратился ко второму по старшинству флаг-офицеру, – служили с ее милостью, когда она несколько лет назад была здесь на корабле-ловушке, не так ли?

Трумэн кивнула в знак согласия, и Бахфиш пожал плечами.

– Значит, вы хорошо знаете, что бывает с транспортным судном, если оно попадает под огонь тяжелого бортового оружия. И, надо полагать, понимаете, что ни я, ни мои экипажи нисколько не заинтересованы в честных поединках с пиратами. По этой же причине мы практически не используем собственные опознавательные коды во время рейса и задействуем их только непосредственно перед заходом в порт.

– И Флот Конфедерации не предъявляет к вам претензий, сэр? – поинтересовался Раф Кардонес.

Вопрос был вполне резонным, ибо почти во всех звездных государствах, включая Силезскую Конфедерацию, использование ложных опознавательных кодов считалось хоть и не слишком серьезным, но все же нарушением закона.

– Считается, что им это неизвестно, – ответил Бахфиш, слегка пожав плечами. – Невозможно протестовать против того, о чем ты ничего не знаешь. Конечно, на самом деле большинство капитанов в курсе наших уловок, но мешать нам они не собираются, поскольку мы давим пиратов при каждом удобном случае.

– Весьма разумно, – сказала Трумэн, потянувшись к бокалу.

Волшебным образом материализовавшийся МакГиннес наполнил его рубиновым вином, и она, благодарно улыбнувшись ему, продолжила:

– Должна признаться, адмирал Бахфиш, то, что вы на нас наткнулись, – большее везение, чем мы того заслуживаем.

– Так уж прямо и наткнулся, – усмехнулся Бахфиш. – Я искал этой встречи.

– Догадываюсь, – сказала Трумэн, бросив на него задумчивый взгляд. – И благодарна вам за это. И, надеюсь, вы с пониманием отнеслись к тому, что мы не готовы были безоговорочно принять на веру информацию, исходящую от одного человека, пусть даже абсолютно надежного. Ваши сведения радикально расходятся с выводами Разведуправления Флота.

156